Benda Judit - Egyszerűen finom

A teljes értékű konyha

Szakácskönyv kicsiknek és nagyoknak.

A teljes értékű konyha a német Vollwertkost vagy angol whole food megfelelője. Alapját dédszüleink konyhaművészete képezi a élelmiszeripar előtti időkből – abból az időből, amikor még mi magunk készítettük el az ételeinket almából, káposztából, répából, búzából – azaz természetes alapanyagokból. Az ipari feldolgozás tönkreteszi, kivonja, átalakítja ételeinkben azokat az életfontosságú anyagok, amelyek miatt ennénk őket. A teljes értékű konyhából hiányoznak ezek a finomított, feldolgozott élelmiszerek.

Könyvbemutató

Könyvünket bemutatjuk a Magnetházban. 

A könyv kapcsán beszélgetünk a táplálkozási iskolákról és természetesen a teljes értékű konyháról. 

Helyszín: Magnet Közösségi Ház, Rekettye terem, Budapest, Andrássy út 98.

Időpont: 2016. december 13. délután 1/2 3–1/2 5-ig

A beszélgetés végén kóstolóval várunk :-)

Szakácskönyvünk előrendelhető!

Szakácskönyvünk a nyomda igérete szerint december 9-én lesz kész! 
 

Előrendelési akcióként 25% kedvezményt adunk a könyvre, a december 12-ig beérkező könyvrendelések esetén. A szakácskönyv Karácsonyig bárhova meg tud érkezni (akár külföldre is).

Karácsonyi akció!

Ha 2016. december 23-ig vásárol akár saját részre, akár ajándékba házi malmot, pelyhesítőt vagy kombinált készüléket, a kenyérsütő tanfolyamot ajándékba adjuk.
Az Ajándékutalvány értéke 15 000 Ft. 

Apró malőrök a szakácskönyv körül – 2. rész

A cím

Több mint tíz éve tervezem, hogy szakácskönyvet írok, és a címe már a kezdet kezdetén megvolt: Egye magát egészségesre! Ezt a címet használtam ugyanis a főzőiskolában, cikkeknél sőt több cikksorozatnál is és az előadásaim egy részénél. Azt gondoltam, a címen nem kell törnöm a fejem, mindössze egy alcímmel egészítettem ki: A teljes értékű konyha.

Apró malőrök a szakácskönyv körül – 1. rész

Az újrapapír 

 A szakácskönyvünk nyomdai munkái 3 hetet csúsznak, mert a nyomda nem rendelt papírt. Tudom, hogy elég hihetetlenül hangzik, mégis így van. A németek erre azt mondanák: Warum einfach wenn es auch kompliziert geht? Ami körülbelül annyit jelent: Miért csináljunk valamit egyszerűen, ha bonyolultan is lehet?
Könyvkiadónknak eddig minden könyvét újrapapírra nyomattuk, és az újrapapír a szakácskönyvnél is fontos volt számunkra. A szakácskönyvhöz 150 g-os papírra van szükség, míg a többi könyvünk 80 g-os papírra készült.

Őszi frisi

Minden reggel frisit készítek. Nyáron nagyon egyszerű a dolog – barack, meggy, eper vagy valamilyen más nyári gyümölcs, zabpehely, dió, mogyoró vagy egy másik olajos mag. Családom tagjai ezután szájízük szerint ízesítik tejföllel vagy tejszínnel, de az alap ennyi. Ősszel már nem ilyen egyszerű a frisikészítés, főleg, ha a hazai alapanyagoknál szeretnék maradni.

Hokkaidótök-leves

A hokkaidótök vagy japántök gyönyörű, narancssárga, viszonylag kicsi tökféle. Nem csak édes, de finom is. A héja is fogyasztható, ezért nem szükséges meghámozni, mindössze ki kell magozni. Viszont ahhoz képest, hogy milyen gyorsan megfő, rettentő kemény a húsa, ezért jó nagy, és éles kés kell a szétvágásához.

Lisztérzékenység – korunk betegsége

A gluténérzékenység vagy lisztérzékenység korunk betegsége – bár korántsem érint annyi embert, mint ahogy egyes népszerű szerzők álltják, a betegek száma egyre nő. Ennek magyarázata, hogy a lisztérzékenység civilizációs betegség, a civilizációs táplálék hatására reagál a szervezetünk a gluténre ily módon.

A fény és a hangulatunk

A fénynek meghatározó szerepe van hangulatunkra, közérzetünkre, életműködéseinkre. Ha kisüt a nap, felderül a kedvünk, úgy érezzük, megtelünk életenergiával. Ha viszont ősszel és télen sötétben kell felkelnünk, gyakran kimászni sincs kedvünk az ágyból. A napfény hatással van vitamintermelésünkre és hormonháztartásunkra is.

Tartalom átvétel